Show/Hide Language

ز ج ر (zāy jīm rā) arabic root word meaning.


There are 6 words derived from this root in the Quran.
    The triliteral root zāy jīm rā (ز ج ر) occurs six times in the Quran, in five derived forms:
    • 1 times as the form VIII verb uz'dujira (ٱزْدُجِرَ)
    • 2 times as the noun zajrat (زَجْرَة)
    • 1 times as the verbal noun zajr (زَجْر)
    • 1 times as the active participle zājirāt (زَّٰجِرَٰت)
    • 1 times as the form VIII passive participle muz'dajar (مُزْدَجَر)



To prohibit, drive away, interdict, chide away, cry out, scare away, rebuke, deter, discourage, repel, restrain, chide by a cry, by voice, or by reproof, check him, restrained him, or forbade him, with rough speech: or prevented, hindered, restrained, or withheld, him: or forbade, or prohibited, him [by any kind of cry or speech].Izdujira (pp. 3rd p.m. sing. VIII): He was spurned and chidedMuzda-jarun (v.n. VIII.): In which there is provision of abstaining (from following the wrong course). DeterrantZajran (v.n.): Driving away vigorouslyZajratun (n. f.): Single driving shoutZaajiraat (act. pic. f. plu.): Those who drive away

All words derived from zāy jīm rā root word


WordMeaningArabic
(37:2:1) fal-zājirāti
And those who drive
فَالزَّاجِرَاتِ
(37:2:2) zajran
strongly
زَجْرًا
(37:19:3) zajratun
(will be) a cry
زَجْرَةٌ
(54:4:7) muz'dajarun
(is) deterrence
مُزْدَجَرٌ
(54:9:9) wa-uz'dujira
and he was repelled
وَازْدُجِرَ
(79:13:3) zajratun
(will be) a shout
زَجْرَةٌ
© All Rights Reserved. Making illegal copies and sharing without citing the source is considered copyright infringement. Legal action will be taken against offenders. If you would like to contact us please click here.